| |
|
| 五億年 |
FIVE HUNDRED MILLION YEARS |
| |
|
| 五億年の雨が降り |
Five hundred million years of rain. |
| 五億年の雪が降り |
Five hundred million years of snow. |
| それから私は |
Now I am |
| 何処にもいなくなる |
nowhere. |
| |
|
| 闘いという闘いが総て終わりを告げ |
It is said the fighting called war is over. |
| 一匹の虫だけが静かにうたっている |
Only one insect quietly sings. |
| その時 |
At that moment |
| 例えばコオロギのようなものかも知れない |
something like a cricket |
| 五億年前以前を鳴いたという |
that with undounded sadness |
| その無量のかなしみをこめて |
cried five hundred million years. |
| 星雲いっぱいにしんしんと鳴いている |
cries out a nebuls's vest silence. |
| その時 |
At that moment |
| |
|
| 私はもう何処にもいなくなる |
I am nowhere. |
| しつこかった私の影さえも溶解している |
Even my persistent shadow dissolves. |
| その時 |
At that moment: |
| |
|
| 五億年の雨よ降れ |
fivehundred million years of rain
|
| 五億年の雪よ降れ |
fivehundred million years of snow. |
| |
|
| |
|